|
Главная » 2015 » Октябрь » 14 » Дон Лимон : Книжка дон лимон
04:04 Дон Лимон : Книжка дон лимон |
akasiПожалуй, из всех старых детских книг, которые есть у меня дома, я больше всего люблю те, которые, скорее всего, никогда уже не будут переиздавать. Эти книги на столько привязаны ко времени, их породившему, что с высоты сегодняшнего дня кажутся странными, страшными или просто смешными. Почему-то меня очаровывают именно они. Одной из таких книг, несомненно, является «Дон Лимон» Генриха Сапгира с иллюстрациями Олега Зотова.

Сапгир Г. Дон Лимон. Современная сказка. Рис. О. Зотова. – М.: Детский мир, 1962. 16 с.
Идет 1962 год. На экраны выходит фильм «Гусарская баллада». Из радиоприемников доносится голос Муслима Маговаева. Книга, которую я хочу показать, подписана в печать 6 октября 1962 года. В мире еще не успел разразится Карибский кризис. До него еще несколько недель. Остался месяц до публикации в Новом мире» повести А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича». И лишь через два месяца откроется до печально известная выставка в Манеже «30 лет МОСХ», где пришедший на нее Хрущев, обозначит новое искусство лаконичным словом «Говно!». Газеты немного смягчат формулировку: «жалкое подражание растленному формалистическому искусству буржуазного запада». Заклейменные художники уйдут в «подполье», продолжая создавать «патологические выверты». Но многие из них, чтобы не гневить власть, кроме этого начнут более активно сотрудничать с издательствами, иллюстрировать детские книги, создавая то, что сейчас стало классикой советской иллюстрации. Благодаря их приходу в детских книгах, выходящих в 1661-62-м годах начинает складываться совершенно новый стиль. Это уже не правильный, сентиментальный реализм 50-х, а нечто новое, питаемое двумя источниками. Первый – шедевры детской иллюстрации 20-30-х годов. Второй – современная восточноевропейская (Чешская, Польская) графика.

«Современная сказка» рассказывает о том, как «ловкий мастер клеветы» иностранный журналист Дон Лимон едет в «Советский край поглядеть на урожай», с напутствием писать лишь «о сорняках, о колючках и песках, но о прочем ни полслова». На голове у него котелок, у руках чудный чемодан с наклейками со всего мира, на тонких ножках — пижонские клетчатые брюки. Едет Дон не один, а с соратниками: Джоном Маисом, Ананасом и юным Рисом.

Но «ни полслова» написать оказывается неимоверно сложно. Вокруг «словно дерево ветвится наша славная пшеница».

Горами кажутся дыни, баклажаны и тыквы. И даже кукурузные початки говорят «— Здорово, только это — не Айова. Это курские поля, Это русская земля»

Соратники Дона Лимона дивятся чудесам и даже пляшет под гармошку с аборигенами.


Бедный же Дон Лимон киснет и сохнет от такого безобразия, категорически не хочет писать про «этот край» и «про богатый урожай». И в конце-концов от бедолаги остается одна только кожура. Рисунки в книге лаконичные, четкие, напоминают, скорее, плакат. В них много аллюзий, отсылок на книги 20-30-х годов. Город на обратной стороне обложки напоминает города из книг Чичаговых
 Г. и О. Чичаговы иллюстрация к книге Н. Смирнова "Путешествие Чарли"

Выразительно поющие овощи невольно дают отсылку к книге Эфенбах
 Е. Эфенбах "Рынок"
Эта книга одна из ранних работ Олега Зотова. Позднее художник обратится к более раннему пласту отечественной графики, к лубку. Им будут созданы прекрасные иллюстрации к сказкам Пушкина. Они выйдут в конце 70-х. В 1980 году, изданные одной книгой, эти иллюстрации получат Золотое яблоко на Братиславской Бьеннале…. Но это уже совсем другая история.
akasi.dreamwidth.org
|
Просмотров: 285 |
Добавил: anclighted
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|
Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|